Apoie o Blog!

segunda-feira, 17 de agosto de 2020

“GWAN MO LEUNG HEUNG 棍無兩響” - An advent of "Luk Dim Bun Gwan"

A trilha sonora desta publicação é:
(The soundtrack of this article is):
"Sleepy Dragon" - Giorgio Moroder

“Gwan Mo Leung Heung 棍無兩響” nos educa a lidar com nossas próprias "Mentiras". De que forma? Bem, se alguém está com o bastão de frente para você, apontado para você e pronto para disparar- "O que você faz?"- Indagou-me Si Fu - "Nada." - Respondi. - "Exatamente. Nada." - Concluiu ele. 
Segundo Si Fu, "o bastão é um grande educador do burro". Pois muitos dos recursos que desenvolvemos, buscavam benefícios imediatos e não o desenvolvimento do Kung Fu. Portanto, forçamos, golpeamos por fora da linha central, e resistimos durante os Domínios anteriores, mas não poderemos mais fazer isso com o bastão em mãos. Afinal, qualquer recurso não legitimo com o bastão, provoca uma abertura pela qual você será golpeado. Portanto, o Tutor nada precisa fazer ou falar: Ele fica preparado. Se o tutorado abrir ele entra caso ele não abra, o Tutor não entra.
Portanto, podemos entender que no Domínio "Luk Dim Bun Gwan" não necessariamente deve haver uma busca pelo refinamento técnico simplesmente. Mas sim, um estreitamento da nossa faixa de erro. Passamos a nos cobrar mais com relação às nossas ações em situações do cotidiano, que outras pessoas não se incomodariam.

Gwan Mo Leung Heung 棍 無 兩 響” educates us to deal with our own "Lies". In what way? Well, if someone has the Gwan in front of you, pointed at you and ready to shoot- "What do you do?" - Si Fu asked me - "Nothing." - I answered. - "Exactly. Nothing." - He concluded.
According to Si Fu, "the Gwan is a great educator of the stupid ones". Because many of the resources we developed, sought immediate benefits and not the development of Kung Fu. So we forced, we hit outside the center line, and we resisted during the previous Domains, but we will no longer be able to do that with the Gwan in our hands. After all, any non-legitimate resource with the Gwan causes an opening through which you will be hit. Therefore, the Tutor has nothing to do or say: He is prepared. If the student opens, he enters if the student does not open, the Tutor does not enter.
Therefore, we can understand that in the Domain "Luk Dim Bun Gwan" there should not be a search for technical refinement simply. But rather, a narrowing of our error range. We started to charge ourselves more in relation to our actions in everyday situations, which other people would not mind.
Em nossa conversa sobre o tema, Si Fu comentou que se você é bom, você consegue fazer qualquer coisa. Porém, ele também pontuou que se você está numa situação que te deixa tenso, você não está pronto para ela. Portanto a ideia, segundo ele, é mergulhar de cabeça para "tomar porrada" e aprender(Fazendo uma referência aos percalços da vida). 
Pois segundo Si Fu, a capacidade de relaxar, é a habilidade mais importante a ser desenvolvida. Depois disso, a habilidade de "cuidar". Pois quando "cuidamos" sem relaxar, você vai tentar manipular. Então ele diz que "gentileza" é o "cuidado apropriado". 
Então acredito que se o próprio tutor não estiver pronto para a ação mais apropriada durante esta prática, ele não permitirá que o próprio tutorado evolua. - "Engraçado Si Fu, que quando estava no Mui Fa Jong e só ligava para a prática e não para a 'Vida-Kung Fu', o senhor disse que se continuasse assim, eu encontraria um teto do qual não evoluiria mais tecnicamente..."- Disse eu e completei- "...Se eu mesmo não estiver disposto a apostar na relação e fizer o que for mais apropriado, eu poderei me transformar nesse teto para o praticante..." - Concluiu ao que Si Fu comentou:- "...Por isso, você não precisa correr para se preparar porque seu discípulo está evoluindo. Se você for um 'teto' para ele, qual é o problema? Ele te escolheu. Se você forçar, você empurra ele para baixo. Lembre-se: Sempre que você empurra alguém para baixo, você desce junto. Você faz sua parte, se apóia nele. Confie nele..."

In our conversation on the topic, Si Fu commented that if you are good, you can do anything. However, he also pointed out that if you are in a situation that makes you tense, you are not ready for it. So the idea, according to him, is to dive headlong to be beaten up and learn (Making reference to life's difficulty times).
According to Si Fu, the ability to relax is the most important skill to be developed. After that, the ability to "care". For when we "take care" without relaxing, you will try to manipulate. So he says "kindness" is "appropriate care".
So I believe that if the tutor himself is not ready for the most appropriate action during this practice, he will not allow the student himself to evolve. - "Its funny Si Fu, that when I was at Mui Fa Jong and only cared about practice and not about 'Kung Fu-Life', you said that if I continued like that, I would find a roof from which I would not technically evolve. . "- I said and completed-" ... If I am not willing to bet on the relationship and do what is most appropriate, I can become that roof for the practitioner ... "- He concluded what Si Fu commented : - "... So you don't have to run to prepare yourself because your disciple is evolving. If you are a 'roof' for him, what is the problem? He chose you. If you force yourself, you push him down Remember: Whenever you push someone down, you go down together. You do your part, you lean on them. Trust him... "


The Disicple of Master Julio Camacho
Thiago Pereira "Moy Fat Lei"
moyfatlei.myvt@gmail.com